Друзья! Академия Эхидо - это прежде всего идея, основанная на опыте и качестве. Поэтому наши преподаватели - не просто люди с опытом в сфере образования,но и настоящие профессионалы с уровнем подготовки,которую вы найдете далеко не везде.
Хотелось бы вам в новогодние каникулы пройти курсы испанского языка в Испании, где средняя температура в это время составляет +18 градусов тепла?
Интересно ли вам узнать как празднуют новогодний праздник испанцы?
Вам бы хотелось научиться готовить традиционные испанские рождественские блюда?
Зимняя академия испанского языка: Рождество и Новый год в Испании Когда? С 28 декабря 2016 по 8 января 2017 Сколько? 325 евро: 24 урока + культурные мероприятия Проживание: 245€ в одноместной комнате; 215€ в двухместной с человека.
Методика обучения
Мы предлагаем Вам небольшие группы, не более 7 человек. Наши преподаватели найдут индивидуальный подход к каждому ученику. Мы придерживаемся коммуникативного подхода. Коммуникация и общение в группе для нас приоритетны: мы знаем, что испанский пригодится Вам в будущем, поэтому наши занятия - это подготовка к ситуациям, с которыми Вы можете столкнуться в реальной жизни. Учитывая все это, мы уверяем Вас, процесс Вашего обучения будет не только продуктивным, но и приятным и веселым.
Почему мы создаем свой собственный учебный материал?
По многолетнему преподавательскому и издательскому опыту мы знаем, что идеального метода, подходящего для всех, не существует. В нашей школе мы считаем, что лучший способ «окунуться в язык» - это адаптировать материалы под индивидуальные нужды учеников и интересы группы. Материалы включают в себя все элементы обучения: практику речи, лексику, грамматику, фонетику, орфографию. Помимо этого во время занятий мы активно используем и технические средства обучения.
1) ЗИМНИЕ БЛЮДА
Гаспачо и тапас отлично идут жарким летом, но истинное богатство испанской гастрономии раскрывается в согревающих и сытных блюдах зимнего периода. В их числе – знаменитое косидо, которое во многих ресторанах готовят только в холодные месяцы.
2) ГОРНЫЕ ЛЫЖИ
Испания, возможно, не самое популярное направление для катания на горных лыжах, однако на ее территории расположено множество специализированных курортов, в том числе и самые южные на континенте “снежные” горы – Сьерра-Невада.
3) АКТИВНЫЙ ОТДЫХ
Даже несколько минут под открытым небом в летний зной могут стать настоящей пыткой во многих регионах Испании, но зимой пробежки в городских парках и велопрогулки превращаются в гораздо более приятный способ времяпрепровождения. Испанская зима идеально подходит для знакомства с прекрасными малоизвестными городками. Да и в больших городах заметно снижается поток туристов, что помогает на все 100 насладиться их неповторимым очарованием.
4) МАГАЗИНЫ И РЫНКИ
Удержаться от зимних распродаж или рождественского шоппинга в Испании очень сложно. Наверное, даже невозможно. И если бы только это! Зимой на улицах испанских городов появляются традиционные рождественские рынки. В Мадриде такой рынок разворачивают на Пласа-Майор.
5) МУЗЕИ
В Испании расположено несколько лучших музеев мира: так, мадридский Прадо недавно опередил Лувр в мировом музейном рейтинге. При этом, кроме классических существует масса более экстравагантных вариантов – например, Музей ночных горшков в Сьюдад-Родриго.
6) ЧУРРОС С ГОРЯЧИМ ШОКОЛАДОМ
Эту традиционную испанскую выпечку можно попробовать в любое время года, но в холодный зимний день и в сочетании с густым горячим шоколадом, в который полагается макать свежеиспеченные чуррос, удовольствие от их поедания приобретает совершенно особенный оттенок.
7) РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ОГНИ
Зимой на улицах испанских городов зажигаются праздничные огни. Каждый населенный пункт хочет перещеголять соседа, поэтому иллюминация может стать отдельным поводом посетить зимнюю Испанию, которая становится в это время по-настоящему «сказочной» страной.
Текст и перевод песни Quizás, quizás, quizás - Может быть, может быть, может быть. В исполнении Sara Montiel [ видео внизу ]
Quizás, quizás, quizás
Может быть, может быть, может быть
Una canción me recuerda aquel ayer,
cuando se marchó en silencio un atardecer.
Se fue con su canto triste
a otro lugar,
dejó como compañera mi soledad.
Una paloma blanca me canta al alba,
viejas melancolías, cosas del alma,
Llegan con el silencio de la mañana
y cuando salgo
a verla vuela a su casa.
¿Dónde va? que mi voz
ya no quiere escuchar,
¿Dónde va? que mi vida se apaga
si junto a mi no está.
Si quisiera volver
yo la iría a esperar
cada día, cada madrugada
para quererla más.
Se fue con su canto triste
a otro lugar,
dejó como compañera mi soledad.
Una paloma blanca me canta al alba,
viejas melancolías, cosas del alma,
Llegan con el silencio de la mañana
y cuando salgo
a verla vuela a su casa.
¿Dónde va? que mi voz
ya no quiere escuchar,
¿Dónde va? que mi vida se apaga
si junto a mi no está.
Si quisiera volver
yo la iría a esperar
cada día, cada madrugada
para quererla más.
Песня напоминает мне тот вчерашний день,
когда она молча ушла в сумерки.
она ушла со своим грустным пением
в другое место,
оставила мня в компании с моим одиночеством
Белая голубка поет мне на рассвете
старая хандра, душевные чувства
Приходят в молчании утра
и когда я выхожу увидеть ее,
она улетает к себе домой
Где она ходит? и мой голос
уже не хочет слушать,
Где она ходит? и моя жизнь гаснет
если она не рядом со мной
Если она захотела бы вернуться
я бы ее ждал
с каждым денем, с каждым рассветом
я бы хотел ее все больше и больше.
Она ушла со своим грустным пением
в другое место,
оставила мня в компании с моим одиночеством
Белая голубка поет мне на рассвете
старая хандра, душевные чувства
Приходят в молчании утра
и когда я выхожу увидеть ее,
она улетает к себе домой
Где она ходит? и мой голос
уже не хочет слушать,
Где она ходит? и моя жизнь гаснет
если вместе она не рядом со мной
Если она захотела бы вернуться
я бы ее ждал
с каждым днем, с каждым рассветом
я бы хотел ее все больше и больше.