Тесты проверки испанскогоВидео испанскийАнекдотыРазговорник испанскогоТексты песен

Собери предложение на испанскомnew!
Тест словарного запаса
Тест знания чисел
Разговорник
Игры
- Тесты -
Письмо на испанском
Анекдоты
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Диалоги
Сказки
Рассказы, топики
Имена
Словари
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на испанском
Поздравления
Испания
Это интересно

MyEspañol.ru / Испания / Las frases famosas de Pablo Picasso - Известные фразы Пабло Пикассо

Las frases famosas de Pablo Picasso - Известные фразы Пабло Пикассо

1. Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta.
Живописец - это человек, который изображает то, что продает. А мастер - это человек, который продает то, что изображает.
  • el hombre - человек
  • el hombre - человек
  • el pintor - живописец, художник, маляр
  • en cambio - вместо, взамен
  • pintar - изображать, рисовать, красить
  • vender - продавать

2. Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida.
Когда говорят, что я слишком стар, чтобы сделать что-то, я стараюсь сделать это немедленно.

  • cuando - когда
  • demasiado - слишком
  • decir - говорить
  • enseguida - сразу, немедленно
  • hacer - делать
  • la cosa - вещь, дело, что-то
  • procurar - стремиться, постараться
  • viejo - старый

3. La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere.
Живопись сильнее меня, всегда заставляет сделать то, что она хочет.

  • conseguir - получать, добиваться
  • ella - она
  • fuerte - сильный
  • la pintura - картина, живопись
  • siempre - всегда
  • querer - 1) хотеть 2) любить
  • yo - я

4. La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo.
Класс художника зависит от величины прошлого, что он носит с собой.

  • depender - зависеть
  • consigo - с собой
  • el pasado - прошлое
  • el pintor - живописец, художник, маляр
  • la calidad - качество, категория, класс
  • la cantidad - количество, величина
  • llevar - носить

5. El arte es una mentira que nos acerca a la verdad.
Искусство - это иллюзия, которая приближает нас к реальности.

  • acercar - приближать
  • el arte - искусство
  • la mentira - ложь, иллюзия
  • la verdad - правда, реальность
Поделиться ссылкой в социальной сети:
Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 4996 | Добавить страницу в избранное


Также рекомендуем посмотреть:
  • Топик La comida — Eда
  • Топик El Comedor — Столовая
  • Топик En el centro comercial — В торговом центре
  • Топик De compras por España — Покупки в Испании
  • Топик Las costumbres españolas — Привычки испанцев
  • Испанско-русский словарь онлайн

    ИдиомыСемья, родственникиДля начинающихДля самых маленькихГрамматика испанского
    Top.Mail.Ru